[동물] 강아지 분양사기
Blue blood. ‘Peter is marrying a very rich girl from high society, a real blue blood.’ 여기서 쓰인 blue blood는 귀족의 혈통을 뜻한다. 우리나라에선 ‘명문가문’이라는 단어 조차 잘 사용되지 않고 있지만 외국에서는 여전히 곧잘 blue blood라는 단어를 사용한다고 한다. 즉, 저 문장을 번역하면 ‘피터는 아주 부잣집 출신의, 진정한 명문 집안 출신 소녀와 결혼 했어.’가 되는 것이다. 고귀한 ’혈통’. 선택할 수 없기에 가치 있는 ‘피’. 혼자사는 회사원 A씨의 요즘 관심사는 ‘강아지’다. 하루에도 수십번 SNS를 들락날락거리며 남의 집 강아지를 염탐한다. 웰시코기, 포메라니안, 토이푸들. 다양한 품종의 강아지들의 사진을 수시..
2019. 11. 25. 08:00